John 6:28 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | Atëherë e pyetën: ''Çfarë duhet të bëjmë për të kryer veprat e Perëndisë?''. |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | I thanë pra: “Ç’të bëjmë, që të punojmë punërat’ e Perëndisë?” |
| albanian-1872 | I thanë pra: Qish të bajmë, qi të punojmë punët’ e Perëndisë? |
| albanian-2018 | Atëherë ata i thanë: «Çfarë duhet të bëjmë që të kryejmë veprat e Perëndisë?». |
| albanian-altmk-27 | I than’ adha atij: Ç’të bëjëmë, që të punojëmë punërat’ e Perndisë? |