John 5:34 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | Tani unë nuk e marr dëshminë nga asnjë njeri, por i them këto gjëra që ju të shpëtoheni. |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | Edhe unë nuk’ e marr martirinë prej njeriu; po them këto, që të shpëtoni ju. |
| albanian-1872 | Edhe unë nuk’ e marr deshminë prei nieriut, por thom këto, qi të shpëtoni ju. |
| albanian-2018 | Unë nuk kam nevojë për dëshminë e ndonjë njeriu, por i përmenda këto që të shpëtoheni. |
| albanian-altmk-27 | Ma unë nukë marr martiri nga një njeri, po këto u thom, që të soseni juvet. |