John 21:22 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Albanian (Bibla Shqip 1994) Jezusi iu përgjigj: ''Nëse dua që ai të mbetet derisa të vij unë, ç'të duhet? Ti ndiqmë!''.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) Jisuj i thotë: “Ndë dua të mbesë ay gjersa të vinj unë, ti ç’ke? Ti eja pas meje.”
albanian-1872 Iesui i thotë: Ndë daça me mbetun’ ai qysh sa të vij, ti qish ke? Ti merrmë mbrapa.
albanian-2018 Jezui i tha: «Nëse dua që ai të mbetet derisa të vij unë, ty ç'të duhet? Ti më ndiq!».
albanian-altmk-27 I thot’ atij Iisui: Ndë daça unë që të mbetetë ai ngjera sa të vij, ç’të vëjen tij? Ti eja pas meje.