James 2:12 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | Ç'dobi ka, vëllezër të mi, nëse dikush thotë se ka besim, por nuk ka vepra? A mund ta shpëtojë atë besimi? |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | Kështu flisni, edhe kështu bëni, sikur jeni për të gjukuarë nga nomi së lirësë; |
| albanian-1872 | Kështu flitni edhe kështu bani, sikur keni me u gjukuem prei ligjësë së lirësë, |
| albanian-2018 | Prandaj flisni e veproni si njerëz që do të gjykohen me ligjin e lirisë. |
| albanian-altmk-27 | Kështu kuvëndoni, e kështu bëni, sikur jini për të gjukuarë me nom t’elefterisë. |