Galatians 4:28 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | Po, sikurse atëherë ai që lindi sipas mishit përndiqte atë që kishte lindur sipas Frymës, kështu është edhe tani. |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | Edhe neve, o vëllezër, jemi dielmt’ e së zotuarësë, posi Isaaku. |
| albanian-1872 | Edhe na, o vëllazën, jemi dielmt’ e së zotuemesë, sikurse Isaaku. |
| albanian-2018 | Ju, vëllezër, jeni bij të premtimit të Perëndisë, sikurse Isaku. |
| albanian-altmk-27 | Andaj nevet, o vëllazër, si Isaaku jemi djelmt’ e së taksurësë. |