Ephesians 5:24 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | Ju, burra, t'i doni gratë tuaja, sikurse edhe Krishti ka dashur kishën dhe e ka dhënë veten e vet për të, |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | Po sikundrë kisha i përunjetë Krishtit, kështu edhe gratë le t’u përunjenë burravet të tyre mbë çdo punë. |
| albanian-1872 | Por sikurse kisha i përungjetë Krishtit, kështu edhe gratë le t’u përungjenë burravet vet mbë qish do punë. |
| albanian-2018 | Por, sikurse kisha i nënshtrohet Krishtit, po ashtu edhe gratë t'u nënshtrohen burrave të tyre në gjithçka. |
| albanian-altmk-27 | Po sikundrë bindetë Qisha mbë Krishtinë, kështu le të bindenë edhe gratë mbë burra të ture mbë të gjitha. |