Acts 9:29 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | Ai u fliste dhe diskutonte me helenistët, por ata kërkonin ta vrisnin. |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | Edhe fliste e hahej me Greqishtarëtë; po ata kërkoninë ta vrisninë. |
| albanian-1872 | Edhe fliste e hahei me Greqishtarët, por ata kërkojinë me e vramë. |
| albanian-2018 | Ai fliste e diskutonte me judenjtë greqishtfolës, por ata përpiqeshin ta vrisnin. |
| albanian-altmk-27 | E kuvëndonte e filloniqis me Çifutë që flisnë Elinika, e ata kërkoijnë ta vrisn’ atë. |