Acts 3:5 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | Dhe ai po i shikonte me kujdes, duke shpresuar se do të merrte ndonjë gjë prej tyre. |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | Edhe ay vështronte ata me kujdes, tuke shpëryerë të marrë ndonjë gjë sent nga ata. |
| albanian-1872 | Edhe ai shikonte ata me kujdes, tue shpëryem me marrë ndonji gja send prei atyneve. |
| albanian-2018 | Ai i pa me vëmendje duke pritur të merrte ndonjë gjë prej tyre, |
| albanian-altmk-27 | Edhe ai shtiu sitë mbë ta, e shpëren të mirr gjëkafshë prej suresh. |