Acts 27:42 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Albanian (Bibla Shqip 1994) Ushtarët ishin të mendimit t'i vritnin robërit, që asnjë të mos ikte me not.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) Edhe ushtërorëtë bënë këshillë të vrisinë të lidhurit, që të mos ikte ndonjë tuke bërë mbë not.
albanian-1872 Edhe ushtëtorëtë banë këshille me vramë të lidhunitë, qi të mos iki ndonji tue bamë mbë not.
albanian-2018 Ushtarët menduan t'i vrisnin të burgosurit, që asnjeri nga ata të mos ikte me not,
albanian-altmk-27 E trimatë bënë mushavere që të vritnë të hapsosuritë, se mos bjerë njeri mbë not e ikëjë.