Acts 26:12 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | Në kohën kur unë po merresha me këtë punë dhe po shkoja në Damask me autorizim dhe me fuqi të plota nga krerët e priftërinjve, |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | Edhe ndër këto punëra, kur ishnjam tuke vajturë ndë Dhamaskë me pushtet e me porosi nga kryepriftëritë, |
| albanian-1872 | Edhe ndër këto punë kur ishiem tue votunë ndë Damaskë me pushtet e me porosi prei krye-priftënavet, |
| albanian-2018 | «Kështu, u nisa për në Damask me pushtetin e lejen e kryepriftërinjve. |
| albanian-altmk-27 | Ndë këto të këqia që bëjë, vejë edhe ndë Dhamasko me urdhër e mbë këmbë të së parëvet së priftëret. |