Acts 23:28 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Albanian (Bibla Shqip 1994) Dhe, duke dashur të di fajin për të cilin e akuzonin, e nxora para sinedrit të tyre.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) Edhe kur desha të marr vesh për ç’punë e përflisninë, e sbrita ndë bashkëndenjëjet t’ atyreve.
albanian-1872 Edhe kur desha me marrë vesht për ç’punë e përflisinë, e sdrypa ndë bashkë-ndejtie t’atyne,
albanian-2018 Unë doja të dija shkakun për të cilin e kishin paditur dhe prandaj e çova para sinedrit të tyre.
albanian-altmk-27 E sepse desha të mpsojë për çfarë punë e kallëzoijnë atë, e zbrita atë ndë mbëjedhëjë të ture.