Acts 16:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | Prandaj, duke lundruar nga Troasi, u drejtuam për në Samotrakë, dhe të nesërmen në Neapolis, |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | Si lundruam pra nga Troadha, muarm udhënë drejtë për Samothrakë, edhe mbë të nesërmet për ndë Neapolë, |
| albanian-1872 | Si lundruem pra prei Troadësë, muerëm udhënë dreitë për Samothrakë, edhe ndë nesëret ndë Neapolë; |
| albanian-2018 | Pastaj lundruam nga Troada drejt Samotrakës e të nesërmen për në Neapojë |
| albanian-altmk-27 | E si bëm plëhurë nga Troadha, muarrm udhënë dreq për Samothraq, e ditën’ e nesërme ndë Neapol. |