Acts 14:18 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | Duke thënë këto gjëra, mundën t'i ndalin me vështirësi turmat që të mos u bëjnë flijim. |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | — Edhe tuke thënë këto, mezi ndaluanë gjëndëjenë që të mos u bënjën’ atyre kurban. |
| albanian-1872 | - Edhe tue thanë këto, memëzi ndalnë gjindëjenë për mos me u bam’ atyne kurban. |
| albanian-2018 | Edhe pas këtyre fjalëve i mbajtën me vështirësi turmat që të mos u kushtonin flijime. |
| albanian-altmk-27 | E si thanë këto, mezi u mbushnë kokënë turmavet që të mos therë kurban ature. |