2 Corinthians 2:1 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | Por unë kisha vendosur në veten time të mos vij përsëri te ju me hidhërim. |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | Edhe e gjykova këtë me vetëhenë time, që të mos vinj përsëri te ju me hidhërim. |
| albanian-1872 | Edhe gjukova këte me vetëhenë t’eme, për mos me ardhunë prap të ju për idhënim. |
| albanian-2018 | Kështu vendosa të mos kthehem te ju, që të mos trishtoheni përsëri. |
| albanian-altmk-27 | Kam bërë nijet me vetëhe time këtë, që të mos vij ndër ju përsëri për të helmuarë. |