2 Corinthians 11:8 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | Unë shfyrtësova kishat e tjera, duke marrë një rrogë që t'ju shërbej juve. |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | Të tiera qisha i ropa, sepse mora pagë që të bënj punënë tuaj. |
| albanian-1872 | Të tiera kisha i ropa, sepse mora pagë për me bamë punënë tuei; |
| albanian-2018 | Kam marrë nga kishat e tjera çfarë më duhej për të jetuar dhe u kam hyrë në pjesë për t'ju shërbyer juve. |
| albanian-altmk-27 | Të tjera qishëra ropa, e hoqa pagjene, për shërbesë tuaj. E kur gjëndeshë afër jush, ndonëse jeshë mbë shtrëngim, nukë desha të rëndojë ndonjë. |