2 Chronicles 24:14 — Compare Translations
2 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | Kur kishin mbaruar, paratë që mbetën i çuan para mbretit dhe Jehojadës dhe me to bënë orendi për shtëpinë e Zotit, orendi për shërbimin dhe për olokaustet, kupa dhe vegla të tjera prej ari ose argjendi. Deri sa jetoi Jehojada, u ofruan vazhdimisht olokauste në shtëpinë e Zotit. |
| albanian-2018 | Kur mbaruan, i sollën mbretit dhe priftit Jehojada paratë e mbetura, me të cilat punuan pajisje të ndryshme për tempullin e Zotit, sende për adhurimin, për kushtimin e flive të shkrumbimit, kupa dhe enë të tjera prej ari dhe argjendi. Në tempullin e Zotit u kushtuan rregullisht flitë e shkrumbimit sa qe gjallë Jehojadai. |