1 John 5:6 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | Edhe tre janë ata që dëshmojnë mbi dhe: Fryma, uji dhe gjaku; dhe këta të tre janë të një mendimi. |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | Kyj ësht’ ay që erdhi nga uji e nga gjaku, Jisu Krishti; jo nga uji vetëmë, po edhe nga uji edhe nga gjaku; edhe Fryma ësht’ ajo që martiris, sepse Fryma ësht’ e vërteta. |
| albanian-1872 | Kyi asht’ ai qi erdhi prei ujit edhe prei gjakut, Iesu Krishti; jo prei ujit vetëmë, por edhe prei ujit edhe prei gjakut; edhe Shpirti asht’ ai qi deshmon, edhe Shpirti asht’ e vërteta. |
| albanian-2018 | Jezu Krishti është ai që erdhi nëpërmjet ujit të pagëzimit të tij dhe nëpërmjet gjakut të vdekjes së tij në kryq, jo vetëm me ujë, por me ujë e me gjak. Ai që dëshmon është Shpirti dhe ai është e vërteta. |
| albanian-altmk-27 | Kij ësht’ ai që erdhi me ujë e me gjak, Iisui Krishti jo vetëmë me ujë e me gjak. E Shpirti ësht’ ai që martiris, që Shpirti ësht’ e vërteta. |