1 John 5:10 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | Ai që ka Birin, ka jetën; ai që nuk ka Birin e Perëndisë, nuk ka jetën. |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | Ay që i beson të Birit Perëndisë, ka martirinë ndë vetëhet të ti; ay që nuk’ i beson Perëndisë, e ka bërë atë gënjeshtar, sepse nuk’ i besoj martirisë që martirisi Perëndia për të Birinë. |
| albanian-1872 | Ai qi i beson të Birit Perëndisë, ka deshmi ndë vetëvetëhet; ai qi nuk’ i beson Perëndisë, e ka bam’ ate rrenës, sepse nuk’ i besoi deshmisë qi deshmoi Perëndia për Birin’ e vet. |
| albanian-2018 | Ai që beson në Birin e Perëndisë e ka këtë dëshmi. Ai që nuk beson në Perëndinë, e ka bërë atë gënjeshtar, pasi nuk i ka besuar dëshmisë që Perëndia dha për Birin e vet. |
| albanian-altmk-27 | Ai që beson mbë të bir’ e Perndisë, ka martirinë mbë vetëhe të tij. Ai që nukë beson mbë Perndinë, e bën atë gënjeshtjar, sepse nukë beson mbë martiri që pat dhënë Perndia për të bir të tij. |