1 Corinthians 6:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | A nuk e dini ju se shenjtorët do të gjykojnë botën? Dhe nëse bota do të gjykohet nga ju, a thua nuk jeni të zotët të gjykoni gjërat më të vogla? |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | Nukë dini se shënjtorëtë do të gjykonjënë botënë? Edhe ndë u gjykoftë bota prej jush, s’jni të vëlyerë të gjykoni punëra më të vogëla? |
| albanian-1872 | Nukë dini, se shenjtënitë kanë me gjukuem botënë? Edhe ndë u gjukoftë bota prei jush, s’jeni të zotënitë me gjukuem punë ma të vogëla? |
| albanian-2018 | Apo nuk e dini se këta do të gjykojnë botën? Nëse ju do të gjykoni botën, a nuk mund të gjykoni gjëra më të vogla? |
| albanian-altmk-27 | Nuk’ e diji juvet që Shënjtorëtë do të gjukojënë botënë? E nd’është që gjukonetë bota prej jush, s’jini të zotë për të gjukuarë të vogëlë? |