Song of Solomon 4:7 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) | Բոլորովին գեղեցիկ ես, ով ընկերուհիս. եւ քեզ վերայ չկայ մի արատ։ |
| Armenian Eastern Bible 1994 | Դու բոլորովին գեղեցիկ ես, ո՜վ իմ սիրելի, եւ ոչ մի արատ չկայ քո մէջ։ |
| armenian-1853 | Բոլորովին գեղեցիկ ես, ո՛վ իմ սիրուհիս Եւ քու վրադ արատ չկայ։ |
| armenian-2018 | Ամբողջովին գեղեցիկ ես, ի՛մ սիրուհի, և քեզ վրա արատ չկա։ |
| armenian-nea | Ամբողջովին գեղեցիկ ես, մերձավո՛ր իմ, առանց որևէ արատի։ |