Romans 15:24 — Compare Translations

8 translations compared side by side

TranslationText
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) Երբ որ անցկենամ Սպանիա, կ’գամ ձեզ մօտ. յոյս ունիմ որ անցկենալու ժամանակս տեսնեմ ձեզ. եւ ձեզանից ճանապարհ գցուիմ այնտեղ, եթէ առաջ մի քիչ ձեզանով լիանամ։
Armenian Eastern Bible 1994 Բայց այժմ գնում եմ Երուսաղէմ՝ ծառայելու սրբերին,
Armenian Western NT 1994? երբ դէպի Սպանիա ճամբորդեմ՝ կը յուսամ ճամբորդութեանս ընթացքին ձեզի հանդիպիլ, ու ձեզմէ ուղարկուած հոն երթալ, անշուշտ նախ ձեզմով մասամբ յագենալէ ետք:
armenian-1853 Երբ դէպի Սպանիա երթամ կը յուսամ անցնելու ատենս ձեզ տեսնել ու ձեզմէ ճամբուիլ հոն երթալու, եթէ առաջ քիչ մը ձեզմով լեցուիմ։
armenian-2017 երբ դէպի Սպանիա երթամ կը յուսամ անցնելու ատենս ձեզ տեսնել ու ձեզմէ ճամբուիլ հոն երթալու, եթէ առաջ քիչ մը ձեզմով լեցուիմ։
armenian-2018 երբ Իսպանիա գնամ, հույս ունեմ անցնելիս ձեզ տեսնել և ձեր օգնությամբ այնտեղ ճանապարհվել, եթե նախ ձեզանով փոքր-ինչ լիանամ։
armenian-2019 Եթէ Սպանիա անցնելու ըլլամ՝ յոյս ունիմ որ ճամբուս վրայ կը տեսնեմ ձեզ, եւ ձեր օգնութեամբ ալ կ՚անցնիմ հոն, անշուշտ նախ քիչ մը ձեր ներկայութիւնը վայելելէ ետք։
armenian-nea Երբ անցնելու լինեմ Իսպանիա, հույս ունեմ անցնելիս ձեզ տեսնել և ձեր օգնությամբ ճանապարհվել այնտեղ, եթե նախ փոքրիշատե ձեզնով լիանամ։