Psalms 48:11 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) Թող ուրախ լինի Սիօն սարը. եւ Յուդայի աղջիկները ցնծան քո դատաստաններովը։
Armenian Eastern Bible 1994 Երբ տեսնես, որ իմաստունները մեռնում են, նրանց հետ կը կորչեն նաեւ անզգամներն ու անմիտները՝ իրենց հարստութիւնը
armenian-1853 Սիօն լեռը թող ուրախանայ, Ու Յուդային աղջիկները թող ցնծան Քու դատաստաններուդ համար։
armenian-2018 Թող ուրախ լինի Սիոն լեռը, և Հուդայի աղջիկները ցնծան քո դատաստանների համար։
armenian-nea Նրանց հետ կկորչեն նաև անզգամներն ու անմիտները՝ Օտարներին թողնելով իրենց հարստությունը։