Proverbs 4:9 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) Նա քեզ գեղեցիկ պսակ կտայ քո գլխի համար, եւ փառքի թագ կպարգեւէ քեզ։
Armenian Eastern Bible 1994 Պարփակուի՛ր իմաստութեամբ, եւ նա պիտի բարձրացնի քեզ, մեծարի՛ր այն, եւ նա քեզ կ՚առնի իր գիրկը։
armenian-1853 Անիկա քու գլխուդ շնորհներու զարդ պիտի տայ. Քեզի փառքի պսակ պիտի պարգեւէ»։
armenian-2018 Նա քո գլխի համար շնորհազարդ թագ կտա քեզ և փառքի պսակ կպարգևի քեզ»։
armenian-nea շնորհի պսակը կդնի գլխիդ և վայելուչ պսակով վերակացու կլինի քեզ։