Proverbs 25:10 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) Որ մի գուցէ լսողը քեզ անարգէ, եւ վատ անունդ միւս անգամ չգնայ։
Armenian Eastern Bible 1994 եւ դու էլ շարունակես քո թշնամութիւնն ու կռիւը, եւ մահուան պէս ծանր լինի քեզ համար։ Շնորհն ու բարեկամութիւնն ազատ
armenian-1853 Որպէս զի լսողը քեզ չանարգէ Ու գէշ անունդ անջնջելի մնայ։
armenian-2018 Որպեսզի լսողը հանկարծ չանպատվի քեզ, և վատ անունը անդառնալի չլինի։
armenian-nea Գուցե նախատի քեզ բարեկամդ, և քո թշնամությունն ու մարտը չվերջանա, այլ մահվան պես քեզ լինի։ Շնորհն ու բարեկամությունը ազատ են. քո մեջ հաստատի՛ր դրանք ու չես նախատվի, և խաղաղ կանցնի քո ժամանակը։