Matthew 26:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) | Եւ խորհուրդ արին, որ Յիսուսին բռնեն նենգութեամբ եւ սպանեն։ |
| Armenian Eastern Bible 1994 | եւ խորհուրդ արեցին, որպէսզի նենգութեամբ բռնեն Յիսուսին ու սպանեն: |
| Armenian Western NT 1994? | ու խորհրդակցեցան նենգութեամբ բռնել Յիսուսը եւ սպաննել: |
| armenian-1853 | Ու խորհեցան նենգութեամբ բռնել Յիսուսը ու մեռցնել։ |
| armenian-2017 | ու խորհեցան նենգութեամբ բռնել Յիսուսը ու մեռցնել։ |
| armenian-2018 | և խորհուրդ արեցին, որ նենգությամբ բռնեն Հիսուսին ու սպանեն։ |
| armenian-2019 | եւ որոշեցին Յիսուսը նենգութեամբ ձերբակալել եւ սպաննել։ Բայց կ՚ըսէին. – |
| armenian-nea | և խորհրդակցեցին, որպեսզի նենգությամբ բռնեն Հիսուսին և սպանեն։ |