Matthew 24:41 — Compare Translations
8 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) | Եւ երկու հոգի մի ջաղացում կաղան՝ մէկը կառնուի եւ մէկը կթողուի։ |
| Armenian Eastern Bible 1994 | Եւ եթէ երկու կին աղան մի երկանքի վրայ, մէկը պիտի վերցուի, եւ միւսը պիտի թողնուի: |
| Armenian Western NT 1994? | ու եթէ երկու կիներ ջաղացքին մէջ աղան, մէկը պիտի առնուի եւ միւսը մնայ: |
| armenian-1853 | Եւ եթէ երկու կին մէկ աղօրիքով աղալու վրայ գտնուին, մէկը պիտի առնուի ու միւսը ձգուի։ |
| armenian-2017 | եւ եթէ երկու կին մէկ աղօրիքով աղալու վրայ գտնուին, մէկը պիտի առնուի ու միւսը ձգուի»։ |
| armenian-2018 | Եվ եթե մի ջրաղացում երկու կին աղալիս լինեն, մեկը կվերցվի, իսկ մյուսը կթողնվի։ |
| armenian-2019 | կամ եթէ երկու կին մէկ ջաղացքի մէջ ցորեն աղան՝ անոնցմէ մէկը պիտի առնուի եւ միւսը ձգուի։ |
| armenian-nea | Եվ եթե երկու կին մի երկանքով աղալիս լինեն, նրանցից մեկը կվերցվի, իսկ մյուսը կթողնվի։ |