Matthew 24:40 — Compare Translations

8 translations compared side by side

TranslationText
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) Այն ժամանակ երկու հոգի կլինին արտումը. մէկը կառնուի՝ եւ մէկը կթողուի։
Armenian Eastern Bible 1994 Այն ժամանակ, եթէ դաշտի մէջ երկու հոգի լինեն, մէկը պիտի վերցուի, եւ միւսը պիտի թողնուի:
Armenian Western NT 1994? Այն ատեն եթէ երկու մարդիկ արտի մը մէջ ըլլան, մէկը պիտի առնուի եւ միւսը մնայ.
armenian-1853 Այն ատեն եթէ երկու հոգի արտի մը մէջ ըլլան, մէկը պիտի առնուի ու միւսը ձգուի.
armenian-2017 Այն ատեն եթէ երկու հոգի արտի մը մէջ ըլլան, մէկը պիտի առնուի ու միւսը ձգուի.
armenian-2018 Այդ ժամանակ արտում երկու հոգի կլինեն. նրանցից մեկը կվերցվի, իսկ մյուսը կթողնվի։
armenian-2019 Այն ատեն, երբ դաշտին մէջ երկու հոգի ըլլան՝ անոնցմէ մէկը պիտի առնուի եւ միւսը ձգուի,
armenian-nea Այդ ժամանակ, եթե արտում երկու հոգի լինեն, նրանցից մեկը կվերցվի, իսկ մյուսը կթողնվի։