Matthew 12:35 — Compare Translations

8 translations compared side by side

TranslationText
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) Բարի մարդն իր սրտի բարի գանձիցը բարիքները կհանէ, եւ չար մարդը չար գանձիցը չար բաներ կհանէ։
Armenian Eastern Bible 1994 Նա պատասխան տուեց նրանց ու ասաց. «Չար եւ շնացող ազգը նշան է փնտռում. այլ նշան չի տրուի նրան, բայց միայն Յովնան
Armenian Western NT 1994? Բարի մարդը իր սիրտին բարի գանձէն կը հանէ բարի բաներ, իսկ չար մարդը իր սիրտին չար գանձէն կը հանէ չար բաներ:
armenian-1853 Բարի մարդը իր սրտին բարի գանձէն բարի բաներ կը հանէ եւ չար մարդը իր սրտին չար գանձէն չար բաներ կը հանէ։
armenian-2017 Բարի մարդը իր սրտին բարի գանձէն բարի բաներ կը հանէ եւ չար մարդը չար գանձէն չար բաներ կը հանէ։
armenian-2018 Բարի մարդն իր սրտի բարի գանձից է բարիքներ հանում, իսկ չար մարդը չար գանձից է չարիք հանում։
armenian-2019 Բարի մարդը իր սրտի բարի գանձէն բարիք կը հանէ, իսկ չար մարդը իր սրտի չար գանձէն՝ չարիք։
armenian-nea Բարի մարդն իր սրտի բարի գանձերից բարիք է հանում, իսկ չար մարդն իր սրտի չար գանձերից չարիք է հանում։