Mark 9:47 — Compare Translations
8 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) | Եւ եթէ քո աչքը քեզ գայթակղեցնէ, դուրս հանիր նորան. Լաւ է քեզ՝ որ մէկ աչքով Աստուծոյ արքայութիւնը մտնես, քան թէ երկու աչք ունենաս՝ եւ կրակի գեհենն ընկնիս։ |
| Armenian Eastern Bible 1994 | Աղը լաւ բան է. բայց եթէ աղը անհամանայ, ինչո՞վ պիտի համեմուի. արդ, դուք ձեր մէ՛ջ ունեցէք աղը եւ իրար հետ |
| Armenian Western NT 1994? | ուր անոնց որդը չի վախճանիր եւ կրակը չի մարիր: |
| armenian-1853 | Ուր անոնց որդը չի մեռնիր ու կրակը չի մարիր։ |
| armenian-2017 | ուր անոնց որդը չի մեռնիր ու կրակը չի մարիր։ |
| armenian-2018 | Եվ եթե քո աչքը գայթակղեցնում է քեզ, հանի՛ր այն. քեզ համար ավելի լավ է, որ մեկ աչքով Աստծու արքայություն մտնես, քան երկու աչք ունենաս ու կրակի գեհենն ընկնես. |
| armenian-2019 | Եթէ աչքդ քեզ կը գայթակղեցնէ՝ հանէ՛ զայն, աւելի լաւ է միականի մտնել Աստուծոյ արքայութիւնը, քան թէ երկու աչք ունենալ եւ իյնալ դժոխք, |
| armenian-nea | Իսկ եթե քո աչքն է գայթակղեցնում քեզ, հանի՛ր այն. մեզ համար ավելի լավ է մեկ աչքով մտնել Աստծու արքայությունը, քան թե երկու աչք ունենալ ու գեհեն ընկնել, |