Mark 6:32 — Compare Translations

8 translations compared side by side

TranslationText
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) Եւ նաւով առանձին անապատ տեղ գնացին։
Armenian Eastern Bible 1994 Եւ Յիսուս նրանց ասաց. «Եկէ՛ք դուք առանձին մի ամայի տեղ ու մի քիչ հանգստացէ՛ք». որովհետեւ եկող-գնացողները շատ էին.
Armenian Western NT 1994? Ուստի նաւով ամայի տեղ մը գացին՝ առանձին:
armenian-1853 Նաւով անապատ մը գացին՝ առանձինն։
armenian-2017 Նաւով անապատ մը գացին՝ առանձինն։
armenian-2018 Եվ նավով մի ամայի տեղում առանձնացան։
armenian-2019 Հետեւաբար իրենք առանձինն նաւակ առին եւ գացին ամայի վայր մը։
armenian-nea Եվ նավակով առանձնացան մի ամայի տեղ։