Mark 5:32 — Compare Translations

8 translations compared side by side

TranslationText
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) Եւ նա նայում էր չորս կողմն, որ տեսնէ այս բանն անողին։
Armenian Eastern Bible 1994 Եւ նա շուրջն էր նայում՝ տեսնելու, թէ ո՛վ այդ արեց:
Armenian Western NT 1994? Իր շուրջը կը նայէր՝ որպէսզի տեսնէ այս բանը ընողը:
armenian-1853 Յիսուս իր բոլորտիքը նայեցաւ, որպէս զի այս բանը ընողը տեսնէ։
armenian-2017 Յիսուս իր բոլորտիքը նայեցաւ, որպէս զի այս բանը ընողը տեսնէ։
armenian-2018 Բայց նա շուրջն էր նայում, որ այդ բանն անողին տեսնի։
armenian-2019 Յիսուս չորս կողմը կը նայէր՝ տեսնելու համար թէ ո՛վ ըրաւ։
armenian-nea Հիսուսը շուրջն էր նայում՝ տեսնելու, թե ո՛վ արեց այդ։