Mark 12:22 — Compare Translations
8 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) | Եւ այն եօթն էլ նորան առան եւ զաւակ չ’թողեցին. Եւ ամենից վերջը կինն էլ մեռաւ։ |
| Armenian Eastern Bible 1994 | Եւ եօթն էլ զաւակ չթողեցին. ամենքից յետոյ մեռաւ նաեւ կինը: |
| Armenian Western NT 1994? | Եօթն ալ զայն առին ու զարմ չթողուցին. բոլորէն ետք՝ կինն ալ մեռաւ: |
| armenian-1853 | Ու եօթն ալ զանիկա առին եւ զաւակ չունեցան. ամենէն ետքը կինն ալ մեռաւ։ |
| armenian-2017 | Ու եօթն ալ զանիկա առին եւ զաւակ չունեցան. ամենէն ետքը կինն ալ մեռաւ։ |
| armenian-2018 | Եվ այն յոթն էլ նրան կնության առան ու զավակ չթողեցին։ Իսկ բոլորից հետո կինը մեռավ։ |
| armenian-2019 | եւ մինչեւ եօթներորդ եղբայրը նոյնպէս ամուսնացան այդ կնոջ հետ եւ մեռան առանց զաւակ ձգելու։ Բոլորէն վերջ կինն ալ մեռաւ։ |
| armenian-nea | Յոթն էլ ամուսնացան և զավակ չթողեցին։ Բոլորից հետո մեռավ նաև կինը։ |