Luke 9:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

TranslationText
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) Թէ Յովհաննէսը մեռելներից յարութիւն է առել, եւ ոմանք էլ, թէ Եղիան յայտնուել է. եւ ուրիշները, թէ Առաջի մարգարէներից մէկը յարութիւն է առել.
Armenian Eastern Bible 1994 թէ՝ Յովհաննէսը մեռելներից յարութիւն է առել, իսկ ոմանց ասածի վրայ, թէ՝ Եղիան յայտնուեց, եւ ուրիշների՝ թէ՝ նախկին
Armenian Western NT 1994? «Յովհաննէս մեռելներէն յարութիւն առաւ», եւ ոմանք. «Եղիա յայտնուեցաւ», իսկ ուրիշներ ալ. «Նախկին մարգարէներէն մէկը յարութիւն առաւ»:
armenian-1853 Թէ ‘Յովհաննէս յարութիւն առաւ մեռելներէն՝ եւ ոմանք՝ թէ ‘Եղիա յայտնուեցաւ’ եւ ուրիշներ ալ՝ թէ ‘Առաջուան մարգարէներէն մէկը յարութիւն առաւ’։
armenian-2017 թէ «Յովհաննէս յարութիւն առաւ մեռելներէն» եւ ոմանք՝ թէ «Եղիա յայտնուեցաւ» եւ ուրիշներ ալ՝ թէ «Առաջուան մարգարէներէն մէկը յարութիւն առաւ»։
armenian-2018 իսկ ոմանք էլ՝ «Եղիան է հայտնվել», ուրիշներն էլ՝ «Նախկին մարգարեներից մեկն է հարություն առել»։
armenian-2019 ուրիշներ կ՚ըսէին՝ թէ Եղիան յայտնուեր է եւ ոմանք ալ՝ թէ նախկին մարգարէներէն մէկը յարութիւն առեր է։
armenian-nea թե՝ «Հովհաննեսը մեռելներից հարություն է առել», ոմանք թե՝ «Եղիան հայտնվեց», և ուրիշներ էլ թե՝ «Նախկին մարգարեներից մեկը հարություն է առել»։