Luke 20:5 — Compare Translations

8 translations compared side by side

TranslationText
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) Եւ նորանք իրանց միջումը միտք արին եւ ասեցին.
Armenian Eastern Bible 1994 Եւ նրանք իրենց մտքում խորհեցին եւ ասացին.
Armenian Western NT 1994? Անոնք իրենց մէջ մտածեցին ու ըսին.
armenian-1853 Անոնք իրենց մէջ խորհեցան ու ըսին.
armenian-2017 Անոնք իրենց մէջ խորհեցան ու ըսին.
armenian-2018 Նրանք իրար մեջ խորհուրդ արեցին ու ասացին. «Եթե ասենք՝ երկնքից, կասի՝ "Հապա ինչո՞ւ նրան չհավատացիք",
armenian-2019 Անոնք իրարու հետ սկսան խորհիլ եւ ըսել. – Եթէ ըսենք՝ «Աստուծմէ», պիտի ըսէ՝ «Ուրեմն ինչո՞ւ չհաւատացիք անոր»,
armenian-nea Եվ նրանք իրենց մտքում խորհեցին և ասացին.