Luke 11:52 — Compare Translations

8 translations compared side by side

TranslationText
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) Վայ ձեզ՝ օրինականներիդ, որ գիտութեան բանալիքը վեր էք առել. դուք չէք մտել, եւ մտնողներին էլ արգիլել էք։
Armenian Eastern Bible 1994 Եւ սպասում էին նրա բերանից ինչ-ինչ խօսքեր որսալ, որպէսզի չարախօսեն նրա մասին:
Armenian Western NT 1994? Վա՜յ ձեզի՝ օրինականներուդ, որ վերցուցիք գիտութեան բանալին. դո՛ւք չմտաք, եւ մտնողներն ալ արգիլեցիք»:
armenian-1853 Վա՜յ ձեզի օրինականներուդ, որ գիտութեան բանալին վերցուցիք. դուք չմտաք եւ մտնողներն ալ արգիլեցիք»։
armenian-2017 Վա՜յ ձեզի օրինականներուդ, որ գիտութեան բանալին վերցուցիք. դուք չմտաք եւ մտնողներն ալ արգիլեցիք»։
armenian-2018 Վա՛յ ձեզ՝ օրենսգետներիդ, որ վերցրել եք գիտության բանալին. ինքներդ չեք մտել, մտնողներին էլ արգելել եք»։
armenian-2019 Վա՜յ ձեզի, Օրէնքի՛ ուսուցիչներ, որ գիտութեան դրան բանալին կը պահէք. դուք չէք մտներ եւ կ՚արգիլէք անոնց՝ որ կ՚ուզեն մտնել։
armenian-nea Վա՜յ ձեզ՝ Օրենքի ուսուցիչների՛դ, որ թաքցնում եք գիտության բանալիները. դուք չեք մտնում և մտնողներին էլ արգելում եք»։