John 9:12 — Compare Translations

8 translations compared side by side

TranslationText
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) Նա պատասխանեց եւ ասեց. Մի մարդ՝ անունը Յիսուս, ցեխ շինեց եւ աչքերիս քսեց, եւ ինձ ասեց. Գնա Սիլովամի աւազանը, եւ լուացուիր. գնացի եւ լուացուեցայ, եւ տեսնում եմ։
Armenian Eastern Bible 1994 Նրան ասացին՝ ո՞ւր է նա: Նրանց ասաց՝ չգիտեմ:
Armenian Western NT 1994? Ուստի ըսին իրեն. «Ո՞ւր է ան»: Ըսաւ անոնց. «Չեմ գիտեր»:
armenian-1853 Ըսին իրեն. «Ո՞ւր է անիկա»։ Ըսաւ անոնց. «Չեմ գիտեր»։
armenian-2017 Ըսին իրեն. «Ո՞ւր է անիկա»։ Ըսաւ անոնց. «Չեմ գիտեր»։
armenian-2018 Եվ նրան ասացին. «Որտե՞ղ է նա»։ Ասաց. «Չգիտեմ»։
armenian-2019 Ո՞ւր է ան,– հարցուցին անոնք։ Պատասխանեց. – Չեմ գիտեր։
armenian-nea Նրան ասացին. «Ո՞ւր է նա»։ Նրանց ասաց՝ չգիտեմ։