John 7:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

TranslationText
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) Երբոր նորա եղբայրները գնացին, այն ժամանակ ինքն էլ գնաց այն տօնին, ոչ թէ յայտնի, այլ իբր գաղտնաբար։
Armenian Eastern Bible 1994 Իսկ հրեաները նրան փնտռում էին այդ տօնի ժամանակ եւ ասում էին՝ ո՞ւր է նա:
Armenian Western NT 1994? Իսկ Հրեաները կը փնտռէին զինք տօնին ատենը, ու կ՚ըսէին. «Ո՞ւր է ան»:
armenian-1853 Հրեաները տօնին ատենը կը փնտռէին զինք ու կ’ըսէին. «Ո՞ւր է անիկա»։
armenian-2017 Հրեաները տօնին ատենը կը փնտռէին զինք ու կ’ըսէին. «Ո՞ւր է անիկա»։
armenian-2018 Այդ տոնի ժամանակ հրեաները փնտրում էին նրան ու ասում. «Որտե՞ղ է նա»։
armenian-2019 Տօնակատարութեան ատեն Հրեայ ղեկավարները Երուսաղէմի մէջ Յիսուսը կը փնտռէին եւ կը հարցնէին. – Ո՞ւր է։
armenian-nea Հրեաները նրան փնտրում էին այդ տոնի ժամանակ և ասում էին՝ «Ո՞ւր է նա»։