John 4:28 — Compare Translations

8 translations compared side by side

TranslationText
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) Կինն էլ իր կուժը թողեց, եւ գնաց քաղաք, եւ մարդկանց ասեց.
Armenian Eastern Bible 1994 Կինը թողեց իր սափորը եւ քաղաք գնաց ու ասաց մարդկանց.
Armenian Western NT 1994? Ուստի կինը թողուց իր սափորը եւ գնաց քաղաքը, ու ըսաւ քաղաքացիներուն.
armenian-1853 Այն ատեն կինը ձգեց իր սափորը ու քաղաքը գնաց եւ ըսաւ քաղաքացիներուն.
armenian-2017 Այն ատեն կինը ձգեց իր սափորը ու քաղաքը գնաց եւ ըսաւ քաղաքացիներուն.
armenian-2018 Կինը թողեց իր կուժը, գնաց քաղաք ու մարդկանց ասաց.
armenian-2019 Այն ատեն կինը իր սափորը ձգեց եւ քաղաք գնաց եւ այնտեղի մարդոց ըսաւ. –
armenian-nea Կինը թողեց իր սափորը և քաղաք գնաց ու ասաց մարդկանց.