John 4:17 — Compare Translations

8 translations compared side by side

TranslationText
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) Կինը պատասխանեց եւ ասեց. Ես մարդ չունիմ. Յիսուսը նորան ասեց. Լաւ ասեցիր թէ՝ Մարդ չունիմ.
Armenian Eastern Bible 1994 Կինը պատասխան տուեց նրան եւ ասաց. «Ամուսին չունեմ»: Յիսուս նրան ասաց. «Լա՛ւ ասացիր, թէ՝ ամուսին չունեմ,
Armenian Western NT 1994? Կինը պատասխանեց. «Ես ամուսին չունիմ»: Յիսուս ըսաւ անոր. «Ճի՛շդ ըսիր. “Ամուսին չունիմ”,
armenian-1853 Կինը պատասխան տալով ըսաւ. «Ես այր չունիմ»։ Յիսուս ըսաւ անոր. «Աղէկ ըսիր թէ այր չունիմ,
armenian-2017 Կինը պատասխան տալով ըսաւ. «Ես այր չունիմ»։ Յիսուս ըսաւ անոր. «Աղէկ ըսիր թէ այր չունիմ,
armenian-2018 Կինը պատասխանեց. «Ես ամուսին չունեմ»։ Հիսուսը նրան ասաց. «Լավ ասացիր՝ "Ամուսին չունեմ",
armenian-2019 Ամուսին չունիմ,– պատասխանեց կինը։ Յիսուս ըսաւ. – Ճի՛շդ ըսիր, թէ ամուսին չունիս.
armenian-nea Կինը պատասխան տվեց նրան և ասաց. «Ամուսին չունեմ»։ Հիսուսը նրան ասաց. «Լա՛վ ասացիր, թե՝ ամուսին չունեմ,