John 4:17 — Compare Translations
8 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) | Կինը պատասխանեց եւ ասեց. Ես մարդ չունիմ. Յիսուսը նորան ասեց. Լաւ ասեցիր թէ՝ Մարդ չունիմ. |
| Armenian Eastern Bible 1994 | Կինը պատասխան տուեց նրան եւ ասաց. «Ամուսին չունեմ»: Յիսուս նրան ասաց. «Լա՛ւ ասացիր, թէ՝ ամուսին չունեմ, |
| Armenian Western NT 1994? | Կինը պատասխանեց. «Ես ամուսին չունիմ»: Յիսուս ըսաւ անոր. «Ճի՛շդ ըսիր. “Ամուսին չունիմ”, |
| armenian-1853 | Կինը պատասխան տալով ըսաւ. «Ես այր չունիմ»։ Յիսուս ըսաւ անոր. «Աղէկ ըսիր թէ այր չունիմ, |
| armenian-2017 | Կինը պատասխան տալով ըսաւ. «Ես այր չունիմ»։ Յիսուս ըսաւ անոր. «Աղէկ ըսիր թէ այր չունիմ, |
| armenian-2018 | Կինը պատասխանեց. «Ես ամուսին չունեմ»։ Հիսուսը նրան ասաց. «Լավ ասացիր՝ "Ամուսին չունեմ", |
| armenian-2019 | Ամուսին չունիմ,– պատասխանեց կինը։ Յիսուս ըսաւ. – Ճի՛շդ ըսիր, թէ ամուսին չունիս. |
| armenian-nea | Կինը պատասխան տվեց նրան և ասաց. «Ամուսին չունեմ»։ Հիսուսը նրան ասաց. «Լա՛վ ասացիր, թե՝ ամուսին չունեմ, |