John 10:2 — Compare Translations

8 translations compared side by side

TranslationText
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) Ճշմարիտ ճշմարիտ ասում եմ ձեզ. Ով որ դռնովը չէ մտնում ոչխարների գաւիթը, այլ ուրիշ կողմից է վեր ելնում, նա գող է եւ աւազակ։
Armenian Eastern Bible 1994 իսկ ով դռնով է մտնում, հովիւ է ոչխարների:
Armenian Western NT 1994? բայց ա՛ն որ դռնէն կը մտնէ՝ ոչխարներուն հովիւն է”:
armenian-1853 Բայց ան որ դռնէն կը մտնէ, անիկա ոչխարներուն հովիւն է։
armenian-2017 Բայց ան որ դռնէն կը մտնէ, անիկա ոչխարներուն հովիւն է։
armenian-2018 Սակայն ով դռնով է մտնում, նա ոչխարների հովիվն է։
armenian-2019 իսկ ան որ դռնէն կը մտնէ, անիկա ոչխարներուն հովիւն է։
armenian-nea իսկ ով դռնով է մտնում, հովիվն է ոչխարների։