Job 3:4 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) Այն օրը խաւար լինի, Աստուած նորան չորոնէ վերեւից, եւ նորա վերայ լոյս չծագէ։
Armenian Eastern Bible 1994 Խաւար թող դառնայ այն գիշերը, եւ Տէրը վերեւից չփնտռի թող այն։
armenian-1853 Այն օրը խաւար ըլլայ Ու Աստուած չփնտռէ զանիկա վերէն Ու երբեք լոյս չծագի անոր վրայ։
armenian-2018 Խավար լինի այն օրը։ Աստված վերևից թող այն չորոնի, ու նրա վրա թող լույս չծագի։
armenian-nea Թող խավարի այն գիշերը, և Տերը վերևում չհիշի այն, ու նրա վրա է՛լ լույսը չծագի.