Isaiah 24:20 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) Երերվում տրորվում է երկիրը արբածի նման, եւ ճօճում է հիւղի նման, եւ նորա մեղքը ծանրացել է նորա վերայ, եւ նա վայր է ընկնելու, եւ այլ եւս վեր չի կենալ։
Armenian Eastern Bible 1994 Երկիրը պիտի շարժուի ու ցնցուի ինչպէս այգու պահապանի տնակ, հարբածի ու երերուողի պէս պիտի գլորուի եւ պիտի չկարողանայ
armenian-1853 Երկիրը գինովի պէս անդադար պիտի երերայ Ու հիւղի պէս պիտի շարժի։ Անոր մեղքը պիտի ծանրանայ անոր վրայ։ Անիկա պիտի իյնայ ու անգամ մըն ալ պիտի չելլէ։
armenian-2018 Երերալով երերում է երկիրը հարբածի նման, ճոճվում է հյուղի նման, նրա հանցանքը ծանրացել է իր վրա, նա վայր է ընկնում և այլևս վեր չի կենա։
armenian-nea Երկիրը պիտի շարժվի ու ցնցվի այգու պահապանի տնակի պես, հարբածի ու երերվողի պես պիտի գլորվի և չպիտի կարողանա ոտքի կանգնել, որովհետև նրա վրա ծանրացել է անօրենությունը։