Ezekiel 46:16 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) Այսպէս է ասում Տէր Եհովան. Երբոր իշխանը իր որդկանցից մէկին ընծայ տայ, նա նորա ժառանգութիւնն է՝ նորա որդիներինը լինի. նա նորանց ժառանգական կալուածքն է։
Armenian Eastern Bible 1994 Այսպէս է ասում Տէր Աստուած. «Եթէ իշխանն իր որդիներից որեւէ մէկին պարգեւ տայ իր ժառանգութիւնից, դա նրա որդիների
armenian-1853 Տէր Եհովան այսպէս կ’ըսէ. «Երբ իշխանը իր որդիներէն մէկուն պարգեւ տայ, այդ անոր որդիներուն ժառանգութիւն պիտի ըլլայ. անիկա ժառանգական կալուած մը պիտի ըլլայ անոնց։
armenian-2018 Այսպես է ասում Տեր Աստված. «Երբ որ իշխանն իր որդիներից մեկին պարգև տա, այն նրա ժառանգությունն է, նրա որդիներինը պիտի լինի. նրանց սեփականությունն է ժառանգությամբ։
armenian-nea Այսպես է ասում Տերը՝ Աստված. «Եթե իշխանն իր որդիներից որևէ մեկին պարգև տա իր ժառանգությունից, դա նրա որդիների ժառանգական կալվածքը կլինի։