Acts 28:1 — Compare Translations
8 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) | Եւ երբոր ազատուեցանք, այն ժամանակ իմացանք՝ որ այն կղզու անունը Մելիտէ էր. բայց բարբարոսները ոչ սակաւ մարդասիրութիւն ցոյց տուին մեզ։ |
| Armenian Eastern Bible 1994 | Երբ արդէն փրկուած էինք, այն ժամանակ իմացանք, թէ այն կղզու անունը Մելիտինէ էր: Եւ բարբարոս բնակիչները մեր հանդէպ |
| Armenian Western NT 1994? | Երբ փրկուեցան, գիտցան թէ այդ կղզիին անունը Մելիտէ էր: Բնիկ ժողովուրդը արտասովոր մարդասիրութիւն ցոյց տուաւ մեզի. |
| armenian-1853 | Երբ ազատեցան, հասկցան թէ այն կղզիին անունը Մելիտէ էր։ Եւ բնիկները քիչ մարդասիրութիւն չցուցուցին մեզի. |
| armenian-2017 | Երբ ազատեցան, հասկցան թէ այն կղզիին անունը Մելիտէ էր։ Եւ բնիկները քիչ մարդասիրութիւն չցուցուցին մեզի. |
| armenian-2018 | Երբ փրկվեցինք, այն ժամանակ իմացանք, որ այդ կղզու անունը Մելիտե էր։ |
| armenian-2019 | Ազատելէ ետք՝ իմացանք թէ կղզիին անունը Մալթա է։ Տեղացիները բացառիկ մարդասիրութիւն ցուցաբերեցին մեզի հանդէպ։ |
| armenian-nea | Արդեն փրկված՝ իմացանք, թե այն կղզու անունը Մալթա էր։ |