Acts 27:8 — Compare Translations
8 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) | Եւ երբոր նորանով դժուարութիւնով անցանք՝ եկանք մի տեղ, որ կոչվում էր Գեղեցիկ նաւահանգիստ. Որի մօտ էր Ղասեա քաղաքը։ |
| Armenian Eastern Bible 1994 | Նրա եզերքով դժուարութեամբ անցնելուց յետոյ, հասանք մի տեղ, որ կոչւում էր Գեղեցիկ նաւահանգիստ, եւ որին կից էր Ղասէա |
| Armenian Western NT 1994? | եւ դժուարութեամբ անկէ անցնելով՝ եկանք տեղ մը, որ կը կոչուէր Գեղեցիկ նաւահանգիստ. անոր մօտ էր Ղասեա քաղաքը: |
| armenian-1853 | Եւ դժուարաւ անկէ անցնելով՝ տեղ մը եկանք, որ Գեղեցիկ նաւահանգիստ կը կոչուէր, որուն մօտ էր Ղասիա քաղաքը։ |
| armenian-2017 | եւ դժուարաւ անկէ անցնելով՝ տեղ մը եկանք, որ Գեղեցիկ նաւահանգիստ կը կոչուէր, որուն մօտ էր Ղասիա քաղաքը։ |
| armenian-2018 | Նրա եզերքով դժվարությամբ անցնելով՝ եկանք մի տեղ, որ «Գեղեցիկ նավահանգիստ» էր կոչվում, որի մոտ էր Լասեա քաղաքը։ |
| armenian-2019 | Դժուարութեամբ կղզին եզերելով՝ եկանք տեղ մը որ Գեղեցիկ Նաւահանգիստ կը կոչուէր, եւ որուն մօտիկն էր Լասէա քաղաքը։ |
| armenian-nea | Նրա եզերքով դժվարությամբ անցնելուց հետո հասանք մի տեղ, որ կոչվում էր Գեղեցիկ նավահանգիստ, և որին կից էր Լասեա քաղաքը։ |