Acts 27:16 — Compare Translations

8 translations compared side by side

TranslationText
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) Եւ դիմելով մի կղզու՝ որ Կղօդա էր կոչվում, հազիւ կարողացանք մակոյկը բռնել։
Armenian Eastern Bible 1994 Եւ դիմելով դէպի մի կղզի, որը Կլօդա էր կոչւում, դժուարութեամբ կարողացանք բռնել մակոյկը, որը նաւի վրայ քաշեցինք.
Armenian Western NT 1994? Սուրալով Կղօդա կոչուող փոքր կղզիի մը վարի կողմէն՝ հազիւ կրցանք բռնել մակոյկը:
armenian-1853 Դէպի փոքր կղզիի մը ետեւի կողմը դիմելով, որ Կղօդա կը կոչուէր, հազիւ կրցանք մակոյկը բռնել.
armenian-2017 դէպի փոքր կղզիի մը ետեւի կողմը դիմելով, որ Կղօդա կը կոչուէր, հազիւ կրցանք մակոյկը բռնել.
armenian-2018 Եվ ընթանալով դեպի մի կղզի, որ Կավդա էր կոչվում, մակույկը հազիվ կարողացանք փրկել։
armenian-2019 Մինչ Կլաւդա կոչուած փոքրիկ կղզիի մը հարաւէն կ՚անցնէինք, հազիւ կրցանք փրկել մակոյկը,
armenian-nea Եվ դիմելով դեպի մի կղզի, որը Կղոդա էր կոչվում, դժվարությամբ կարողացանք բռնել մակույկը, որը նավի վրա քաշեցինք.