Acts 24:2 — Compare Translations

8 translations compared side by side

TranslationText
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) Եւ երբոր նորան կանչեց, Տերտիւղոսը սկսեց ամբաստանել եւ ասել.
Armenian Eastern Bible 1994 Եւ երբ նրան կանչեցին, Տերտիւղոսն սկսեց ամբաստանել ու ասել. «Այս ազգը բազում խաղաղութիւն է գտել քո շնորհիւ եւ
Armenian Western NT 1994? Երբ կանչեցին զայն, Տերտիւղոս սկսաւ ամբաստանել եւ ըսել. «Որովհետեւ խոր խաղաղութիւն կը վայելենք քու միջոցովդ, ու բարեբաստիկ կարգադրութիւններ եղած են այս ազգին՝ քու կանխամտածութեամբդ,
armenian-1853 Երբ կանչեցին զանիկա, Տերտիւղոս սկսաւ ամբաստանել ու ըսել. «Որովհետեւ քու ձեռքովդ լման խաղաղութիւն ու քու խնամքովդ այս ազգին գործերուն մէջ աղէկ կարգադրութիւն կը վայելենք,
armenian-2017 Երբ կանչեցին զանիկա, Տերտիւղոս սկսաւ ամբաստանել ու ըսել. «Որովհետեւ քու ձեռքովդ լման խաղաղութիւն ու քու խնամքովդ այս ազգին գործերուն մէջ աղէկ կարգադրութիւն կը վայելենք,
armenian-2018 Նրան կանչելուց հետո Տերտյուղոսն սկսեց ամբաստանել և ասել. «Քանի որ քո շնորհիվ մեծ խաղաղություն ենք գտել, և քո հոգածությամբ այս ազգի մեջ շատ բաներ են կարգավորվել,
armenian-2019 Երբ Պօղոս կանչուեցաւ, Տերտուղոս սկսաւ իր ամբաստանութիւնը ընել, ըսելով. –Ձերդ գերազանցութիւն Ֆելիքս։ Այս ազգը քու ձեռքովդ երկար խաղաղութիւն վայելած եւ քու խնամքներովդ բարեկարգ վիճակի հասած է։
armenian-nea Եվ երբ նրան կանչեցին, Տերտյուղոսն սկսեց ամբաստանել ու ասել. «Այս ազգը մեծ խաղաղություն և գործերի կարգավորություն է գտել քո և քո խնամքի շնորհիվ։