Acts 10:23 — Compare Translations
8 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) | Եւ ներս կանչեց նորանց՝ եւ ընդունեց իբրեւ հիւր։ |
| Armenian Eastern Bible 1994 | Նա ներս կանչեց նրանց եւ իր մօտ օթեւան տուեց: |
| Armenian Western NT 1994? | Ուստի ներս կանչեց զանոնք ու հիւրընկալեց: Հետեւեալ օրը՝ Պետրոս ելաւ եւ մեկնեցաւ անոնց հետ. իրեն հետ գացին նաեւ Յոպպէէն եղող քանի մը եղբայրներ: |
| armenian-1853 | Այն ատեն ներս կանչեց զանոնք եւ իր քով վար դրաւ։ Հետեւեալ օրը Պետրոս ելաւ անոնց հետ գնաց եւ Յոպպէէն քանի մը եղբայրներ ալ իրեն հետ գացին։ |
| armenian-2017 | Այն ատեն ներս կանչեց զանոնք եւ իր քով վար դրաւ։ Հետեւեալ օրը Պետրոս ելաւ անոնց հետ գնաց եւ Յոպպէէն քանի մը եղբայրներ ալ իրեն հետ գացին։ |
| armenian-2018 | Եվ նրանց ներս կանչելով՝ հյուրընկալեց։ Հաջորդ օրը Պետրոսը գնաց նրանց հետ. Հոպպեում գտնվող եղբայրներից ոմանք ևս գնացին նրա հետ։ |
| armenian-2019 | Պետրոս զանոնք ներս հրաւիրեց եւ գիշերը իր քով պահեց։ Յաջորդ օր, Պետրոս ելաւ անոնց հետ գնաց։ Իրեն ընկերացան նաեւ Յոպպէի հաւատացեալ եղբայրներէն ոմանք։ |
| armenian-nea | Պետրոսը ներս կանչեց նրանց և իր մոտ օթևան տվեց։ Հաջորդ օրը Պետրոսը վեր կացավ ու գնաց նրանց հետ. Հոպպեում գտնվող եղբայրներից ոմանք ևս նրա հետ գնացին։ |