2 Chronicles 26:11 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) Եւ Ոզիան գունդերով պատերազմի դուրս եկող պատերազմ անող զօրքեր ունէր՝ Յէիէլ դպրապետի եւ Մաասիա ոստիկանի ձեռքով շինած համարանքի թիւին համեմատ՝ թագաւորի իշխաններից Անանիայի ձեռքին տակ։
Armenian Eastern Bible 1994 Օզիասն ունեցաւ մարզուած զօրք՝ պատրաստ պատերազմելու։ Եւ նրա գնդերը մարտի էին ելնում։ Նրանց թիւը յայտնի էր Յեէլ
armenian-1853 Ոզիան, Յէիէլ դպրապետին ու Մաասիա ոստիկանին ձեռքով համրուած թիւին համեմատ, թագաւորին իշխաններէն Անանիային ձեռքին տակ՝ գունդով պատերազմի ելլող զօրքեր ունէր։
armenian-2018 Ոզիան գնդերով մարտի դուրս եկող և պատերազմող զորքեր ուներ ըստ Հեիել գրագրի ու Մաասիա կառավարչի կողմից կատարված հաշվառման՝ թագավորի իշխաններից Անանիայի ձեռքի տակ։
armenian-nea Ոզիասը պատերազմի պատրաստ զորք ուներ, որ գնդերով մարտի էր ելնում։ Նրանց հաշիվն արվում էր Հեել գրագրի և Մասեա դատավորի կողմից՝ արքայի փոխանորդ Անանիայի վերատեսչությամբ։