1 Samuel 25:6 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն) Եւ այսպէս ասեցէք. Ողջ կաց. Քեզ եւ քո տանը եւ քո բոլոր ստացուածքին խաղաղութիւն լինի։
Armenian Eastern Bible 1994 «Այս օրերին ողջ լինես դու ու քո տունը եւ ինչ գործ որ բռնես, յաջող լինի։
armenian-1853 Ու անոր այսպէս ըսէք. ‘Ո՛ղջ կեցիր. քեզի եւ քու տանդ ու քու բոլոր ստացուածքիդ խաղաղութիւն ըլլայ։
armenian-2018 Եվ այսպե՛ս ասեք. “Ողջ լինես, խաղաղություն քեզ ու քո տանը և քո ամբողջ ունեցվածքին։
armenian-nea այսպե՛ս ասեք. “Այս օրերին ողջ լինես դու ու քո տունը, և ինչ գործ որ բռնես, հաջող լինի։